Sewindu
Sudah sewindu ku di dekatmu
Ada di setiap pagi, di sepanjang harimu
Tak mungkin bila engkau tak tahu
Bila ku menyimpan rasa yang ku pendam sejak lama
Setiap pagi ku menunggu di depan pintu
Siapkan senyum terbaikku agar cerah harimu
Cukup bagiku melihatmu tersenyum manis
Di setiap pagimu, siangmu, malammu
Sesaat dia datang pesona bagai pangeran
Dan beri kau harapan bualan cinta di masa depan
Dan kau lupakan aku semua usahaku
Semua pagi kita, semua malam kita
Oh tak akan lagi ku menunggumu di depan pintu
Dan tak ada lagi tutur manis merayumu
Setiap pagi ku menunggu di depan pintu
Siapkan senyum terbaikku agar cerah harimu
Cukup bagiku melihatmu tersenyum manis
Di setiap pagimu, siangmu, malammu
Sesaat dia datang pesona bagai pangeran
Dan beri kau harapan bualan cinta di masa depan
Dan kau lupakan aku semua usahaku
Semua pagi kita, semua malam kita
Oh tak akan lagi ku menunggumu di depan pintu
Dan tak ada lagi tutur manis ku merayumu
Oh tak akan lagi ku menunggumu di depan pintu
Dan tak ada lagi tutur manis ku merayumu
Jujur memang sakit di hati
Bila kini nyatanya engkau memilih dia
Takkan lagi ku sebodoh ini
Larut di dalam angan-angan tanpa tujuan
Oh tak akan lagi ku menunggumu di depan pintu
Dan tak ada lagi tutur manis ku merayumu
Oh tak akan lagi ku menunggumu di depan pintu
Dan tak ada lagi tutur manis ku merayumu
八年
君と親しくなって既に八年
君と過ごす、いつもの朝そして一日
これほど長く秘めた僕の気持ちを知らないはずはない
毎朝扉の前で待って
君の一日が明るくなるよう最高の笑顔を向ける
君が可愛く微笑むだけで僕は満足する
毎朝、毎昼、そして毎夜
彼がプリンスのように颯爽と現れ
君に愛と未来の期待を与えた途端に
君は僕の全てを忘れてしまう
僕達の毎朝、そして毎夜を
ああ、僕はもう扉の前で待つことはない
もう君を喜ばせる甘い言葉もない
毎朝扉の前で待って
君の一日が明るくなるよう最高の笑顔を向ける
君が可愛く微笑むだけで僕は満足する
毎朝、毎昼、そして毎夜
彼がプリンスのように颯爽と現れ
君に愛と未来の期待を与えた途端に
君は僕の全てを忘れてしまう
僕達の毎朝、そして毎夜を
ああ、僕はもう扉の前で待つことはない
もう君を喜ばせる甘い言葉もない
ああ、僕はもう扉の前で待つことはない
もう君を喜ばせる甘い言葉もない
正直言って心が痛む
もし君が彼を選んだとしたら
こんな馬鹿なことはもうやめよう
終わりのない絶望の中を彷徨うのは
ああ、僕はもう扉の前で待つことはない
もう君を喜ばせる甘い言葉もない
ああ、僕はもう扉の前で待つことはない
もう君を喜ばせる甘い言葉もない
日本語訳 by Reiko Ishikawa